SMART Translations

Překlady | Lokalizace | Řízení projektů


Lokalizace softwaru

Lokalizační služby na míru

SMART Translations přizpůsobí váš počítačový software, mobilní aplikace, aplikace pro internet věcí a nositelná zařízení, web i firmware průmyslových zařízení jazykovým a kulturním zvyklostem cílového trhu. Naučíme je komunikovat česky, anglicky nebo německy, aby vaši zákazníci mohli v plném rozsahu využívat výhody vašeho servisu.

SMART Translations provádí lokalizace uživatelského rozhraní, nápovědy, frontendu i backendu vaší internetové prezentace, souvisejících marketingových materiálů. Ve spolupráci s vámi stanovíme potřebný rozsah lokalizace, předávané datové formáty, časový harmonogram a možnosti a způsob testování.

Lokalizace softwaru je pouze ve výjimečných případech jednoduchý proces. Zpravidla se jedná o značně komplexní, časově i technologicky náročné projekty, které vyžadují nejvyšší míru pečlivosti, zevrubnou znalost postupů a datových formátů, jakož i použití speciálního lokalizačního softwaru. Na operačních systémech Windows, Android a iOS jsme lokalizovali již více než 3 miliony slov.

Lokalizační služby

  • Lokalizace softwaru

    Ve spolupráci s vámi naučíme váš počítačový software, mobilní aplikace i aplikace pro internet věcí a chytrá nositelná zařízení komunikovat česky i cizími jazyky.

    Umíme lokalizaci:

    • uživatelského rozhraní (ovládací prvky, popisky, zprávy, protokoly, tiskové sestavy apod.),
    • nápovědy (obsah, rejstřík i klíčová slova),
    • automatických e-mailových zpráv (potvrzení objednávek, zprávy zákaznické podpory apod.),
    • dalších součástí vašeho softwaru.

    Nabízíme i testování softwaru na základě vašich pokynů, resizing ovládacích prvků, kontrolu duplicity použitých klávesových zkratek a další lokalizační služby.
    Pracujeme především s operačními systémy Windows, Android a iOS, avšak vždy se rádi přiučíme něčemu novému.

    Rozsah lokalizačních služeb, způsob technického zpracování (standardní lokalizační software, proprietární lokalizační systém zákazníka apod.) i cenu je vždy třeba dohodnout individuálně.


    Poptávka >>

  • Lokalizace internetových stránek

    Provedeme lokalizaci vaší internetové prezentace do češtiny i do cizích jazyků.

    Máme pro vás tým rodilých mluvčích a zajistíme projektové řízení i podporu, aby lokalizace vašeho webu proběhla hladce a bez zádrhelů.

    Umíme lokalizaci:

    • obsahu,
    • grafických komponent,
    • formulářů,
    • e-shopů,
    • automatických e-mailů,
    • klíčových slov.

    Lokalizujeme i internetové aplikace, frontend i backend, faktury i tiskové sestavy. Vše je podpořeno znalostí překladatelských a lokalizačních nátrojů, datových formátů HTML a XML i zkušenostmi s open-source redakčními systémy.


    Poptávka >>

  • Lokalizace pro internetová casina

    Nabízíme lokalizační služby zaměřené na on-line hry a internetová casina.

    Umíme lokalizovat:

    • klientské aplikace,
    • pravidla hry,
    • herní terminologii,
    • obsah webu, včetně hráčských žebříčků, turnajů apod,
    • související právní dokumenty.

    Vždy přihlížíme k přání zákazníka, nakolik si přeje používat korektní výrazy, nebo hráčský žargon (například dorovnat vs. „callnout“ sázku).

    Stejně jako v případě lokalizace softwaru, internetových stránek a webových aplikací je nezbytné i v případě lokalizace on-line casina dohodnout rozsah služeb individuálně.

    V minulosti jsme zajistili mimo jiné i lokalizaci prestižních webů partygames.com nebo fulltilt.com.


    Poptávka >>